Sometimes we run across things in blog posts that we don’t have time to translate all of (or that aren’t worth translating in their entirety). In that spirit, we bring you Quick Thoughts. Today’s is from this post on Hecaitou’s site. Translation The world we live in is not perfect, and the media is...
Read more »
Tags: Media, Quick Thoughts
Posted in Translations | 2 Comments »
"Shanghai doesn't welcome you,
Unless you're coming to buy something,
But we don't have any money on us,
Shanghai doesn't welcome you,
The 2010 World Expo is really great,
All the rich people from all over the world will be united "
Read more »
Tags: Music, Rock, Sarcasm, shanghai
Posted in Culture, Translations | 8 Comments »
...Now I'm without hope for effective treatment or just compensation, my freedom of movement has been constrained; the situation is that there's no way for me to leave the county!
Read more »
Tags: AIDS, Injustice, Wang Keqin
Posted in Current Events, Translations | 5 Comments »
Last we knew, when the Chinese government wanted to demolish houses, it had ways of getting the residents to submit. It’s hard to combat that, but if recent events are any indication, some citizens have adopted a new resistance technique: fire. First there’s the case of Pan Yong, a woman in Shanghai who, to...
Read more »
Tags: Demolition, Fire, Protest
Posted in Current Events, Translations | No Comments »
The following is a translation of this post from Chang Ping’s blog. Translation A few days ago I received an invitation from the US Embassy saying that an advance briefing for would be held simultaneously via video in Beijing, Shanghai, and Guangzhou, mainly discussing Sino-US relations and President Obama’s visit to China. Because I...
Read more »
Tags: Censorship, Internet, Obama, Sino-American relations
Posted in International Relations, Politics, Science and Technology, Translations | 24 Comments »
If this article is to be believed, “are you a Party member?” is in danger of becoming the latest internet meme. Our loose, partial translation is below. Translation On November 6th, Xinhua reported: is the common-sounding phrases “are you a Party member?” becoming the next popular internet phrase? The past two days, the phrase...
Read more »
Tags: Internet, memes
Posted in Translations | 13 Comments »
Wang Keqin’s blog has a very long accounting (based on this original story) of how the rebuilding is going in earthquake-affected areas like Mianyang. Unfortunately, it seems some of the new building materials are just as shoddy, or even worse, then the ones destroyed in the 5/12 earthquake. His post is too long to...
Read more »
Tags: Corruption, Shanzhai, Sichuan Earthquake, Wang Keqin
Posted in Current Events, Translations | 8 Comments »
The following is a translation of this post on Ai Weiwei’s blog by one of his volunteers. The investigation, it seems, is ongoing, as is the harassment of investigators. And, as one might expect, the investigators are getting tired and, if Keke is any indication, beginning to snap a little. Muyu Diary The weather...
Read more »
Tags: Ai Weiwei, Sichuan Earthquake
Posted in Current Events, Politics, Translations | 2 Comments »
Recently, the video of the Shanghai schoolgirl beating one of her classmates has become very hot on the internet, I don't know whether you have seen it. Coincidentally, my cousin's child, a very well-behaved child, was also beaten a few days ago. The reason was that he didn't let another student with worse grades...
Read more »
Tags: Bullying, Education, Wang Xiaofeng
Posted in Culture, Translations | 8 Comments »
If the people and those who report were allowed to make slogan posters, I would make these:
Attack illegal complaints/reports, protect the interests of the people complaining!
Complaint departments mustn't dispute over trifles, shift responsibility, or respond slowly!
Complaint departments must always have someone answering the phone, and that guy can't say...
Read more »
Tags: Corruption, Photos, Slogans
Posted in Politics, Translations | 8 Comments »